Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Into The West
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2
looney
l_lopo, погледни в началото на темата, има няколко сайта, от които можеш да си изтеглиш филма.
pu6ilist
А добрутро! Много приятно бях изненадан, че някой (освен мен) се е нагърбил с тази задача! Казано честно нямах много време да се занимавам с този филм напоследък, въпреки че много ми харесва (и филма и занимаването с него). Ако имате някаква нужда от редакция или превод, моля споделете. Филма съм го гледал, пък и знам тва-онова за индианците по принцип.

Във филма има доста неща, които със сигурност са ви взели здравето (като превод), та съжалявам че чак сега открих темата. Например доста имена на исторически личности (Черния Котел не е Черния Чайник и т.н.) трудно може да ги знаете (истинските). Ако имате някакви чудения, мисля че ще мога да помогна достатъчно добре. Пишете без притеснения gajef@abv.bg или 122424650 пък ако някой е готов със субтитри за серии, ще съм благодарен да ги прати. Надявам се няма да има нищо против да ги погледна.

Още не съм свалил някои от постнатите рипове, този който имам сигурно ще се разминава със субтитрите, но това ще го оправя съвсем скоро. Филма наистина е хубав, ако някой желае помощ с превода, да заповяда. Евала за идеята!
looney
Добър ден, pu6ilist, радвам се че откри темата)))
Филма вече е преведен, все пак 6 серии са, но последните 2 не са качени, което скоро ще стане.
Мисля, че доста сме се постарали с
cerato, и то не само за за превода на имената...
пък и "на сляпо" е тъпо да се превежда, т.е. си направих труда да се поразровя в нета и да погледна за историята на индианците през 19-ти век.
След като имаш такова желание, и мислиш, че може имена, букви,
история или нещо подобно да е объркано, винаги можеш да направиш твой превод и да го пуснеш. Или да напишеш забележка тук, за да се поучим smile.gif
pu6ilist
Е, хубаво е, че не претупвате работата clapping.gif В един филм showtime беше преведено като "Покажи време" та съм се понаплашил :evil2:

Надявам се няма да имате нищо против да хвърля едно око де. Прегледах доста повърхностно субтитрите на четвърта част и видях Черния Чайник, та затова. Напрактика човек няма откъде да знае как му е името на човека, ако не види как се е подписвал на разни договори, примерно hmm.gif пък филма поне според мен е доста добър, та разни малки неща да остават надали ще е приятно.

Не става дума за поучаване или нещо подобно, просто филма наистина ме радва, пък моя превод е наникъде sad.gif (първите 3 и то непълни)

Евала за начинанието и за изпълнението! Явно сте по-сериозни от мен!
looney
Днес се развредних,
след толкова бавене, реших най-сетне да приключа със субтитрите по този така хубав филм.
Мисля, че може да се насладите на последните 2 серии накуп tongue.gif и няма да ви дойдат в повече, след такова чакане.
Приятно гледане и оценявайте хубавите и качествени филми.

Вижте прикачените файлове
Вижте прикачените файлове
ikar
Благодаря!
Дочакахме ги!
looney
Така е))), но по-добре малко по-късно, отколкото съвсем никога...
Сега си трябва почерпка hmm.gif
pu6ilist
Това може относително лесно да се оправи clapping.gif biggrin.gif
pu6ilist
Да бе, лесно sad.gif
looney
pu6ilist, за какво точно страдаш tongue.gif ?
pu6ilist
blink.gif
Не страдам. Просто споделям опит tongue.gif hmm.gif
се тая
Dre
Здравейте. От миналата година търпеливо чакам да излязат субтитри за този чудесен филм(още не съм го гледал но дочух smile.gif ) и все си викам още малко, още малко търпение, а то какво стана, най-накрая ги направихте пустите субтитри, но аз немога по никакъв начин да изтегля самия филм sad.gif sad.gif sad.gif Опитвах чрез приятели и торенти, адресите които сте дали, но нищо не може да се изтегли. Моя интернет е достатъчно бавен за да не се опитвам сам да го изтегля, но и те казват, че по някаква причина немогат да го изтеглят. Аз не разбирам от това, но трябва, доколкото разбрах някой да upload-ва за да може друг да тегли, така че те учтиво ми се извиниха и казаха, че неможело да бъде изтеглено sad.gif sad.gif Много, много жалко, та си мислех, чудех се дали има адрес(сървър) на който хем да има филма, хем субтитрите които сте направили да пасват към него и ДА МОЖЕ ДЕЙСТВИТЕЛНО да се изтегли. В интернет видях поне 2 версии - една 4GB и нещо и една 8GB!!!
Страхотно би било ако някой просто запише филма на CD, DVD или грамофонна плоча, на всичко съм доволен, и го прати насам. Ще изпратя адрес. Обещавам да му изпратя всички разходи по пощата или по друг начин, ако иска и преди той да е изпратил каквото и да било. Незнам дали обаче ще има такива хора. Аз съм от Плевен и проверявам редовно форума. Пишете!
Драгомир smile.gif
Margelaio
Не се коси толкова !По-долу ти поствам торент файл,който да заредиш в торент клиента си.Побързай,все още има сийдъри!

П.С. Субтитрите съвпадат за тази версия ! w00t.gif
Dre
Тегли се smile.gif - вече четвърта серия - много, много благодаря! smile.gif
proprius
Еееее! Линкът на Margelaio е супер! Благодарско! :lol2:
mitano
може ли някой да ми даде линк за епизод 5 и 6 на които да им са синхронизирани субовете че дръпнах едни от мини нова ама не стават
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.