dtibugz
15 Apr 2006, 01:18 AM
nikra
17 Apr 2006, 12:17 AM
Благодарности за поредния превод и за новата тема.
Наистина така е много по-добре като оформление.

Утре ще ти дам малко идеи за темата на ЛС, ако искаш.
dtibugz
17 Apr 2006, 01:01 AM
Ми дай щом имаш

Иначе ми дай някакъв линк за епизодите, че стария последно като го гледах нещо не бачкаше
slick
17 Apr 2006, 09:04 AM
Браво! Успех с превода!
MartineZzZ
17 Apr 2006, 11:10 AM
Само не разбирам защо си губите времето със сериал (или по-точно със сезон) който го има по тракерите с БГ аудио.Рипван е от БТВ и е с оригиналния дублаж правен навремето от БНТ.
По принцип съм съгласен,че дублажите не са като да слушаш актьора и определено предпочитам субтитри пред БГ дублаж,но....тук идва едно голямо НО:
Дублажа на АЛФ,е едно от най-големите постижения на Българската Национална Телевизия за всички времена.Незнам доколко точен е самия превод спрямо английските реплики,но не ме и интересува - Никога няма да забравя оня пресипнал глас крещяш "Уили,няма проблеми.
Мисълта ми е,че АЛФ и Семейство Флинстоун бяха чудесно озвучени от може би най-добрите ни артисти.Който може и смее нека оспори това.
До колкото знам 3-ти и 4-ти сезон още липсват с БГ аудио по тракерите,хванете да превеждате тях - би било по-смислено,въпреки,че предполагам,че и те ще се появят скоро.
Въпреки всичко,поздрави за начинанието!
nikra
17 Apr 2006, 07:17 PM
Съгласен съм с теб че БГ озвучаването от актьорите е едно от най-доброто за тези два сериала, или поне най-точно са подбрали гласовете да съвпадат с оригиналните.
Но иначе като изпълнение е под всякаква критика (това за АЛФ).
Смесването на оригиналния и БГ звук е ужасно - озвучаването на АЛФ е правено все едно е ON-LINE предаване. С прекалено голямо закъснение започва българския звук спрямо английския, прекалено е съкратен текста и понякога се пропускат доста неща.
Ако искаш може да изгледаш някоя серия за която има вече БГ субтитри с ДВД рип за нея и след това, да я изгледаш същата с БГ звука и да видиш колко много от превода е спестен. Иначе ДВД версиите на сериите обаче пък са по-къси с 5-7 минути и някои моменти са изрязани спрямо БГ версиите.

А 3-ти и 4-ти сезон все още липсват защото все още се излъчва по БТВ, дори 3-ти сезон вече е стигнал до половината.

Но добрата новина е че и трети сезон вече е излязъл на ДВД, така че може да се очакват скоро и ДВД рипове за трети сезон, както и субтитри за него.
dtibugz
18 Apr 2006, 01:02 AM
Аз лично не смятам, че е загуба на време, защото с БГ аудиото изобщо не се превеждат правилно бъзиците на Алф, а дори се побългаряват. Винаги съм предпочитал да гледам който и да е филм със субтитри, защото поне чувам това, което актьорите казват. nikra вземи дай линк пак
nikra
19 Apr 2006, 02:06 PM
Кажи кои серии ти трябват?
Защото там където ги бях качил съм ги изтрил, за да ги кача отново.
dtibugz
19 Apr 2006, 02:12 PM
Ми де да знам там за DVD-тата дето викаш. Аз 6-та я имам ама другите не
nikra
23 Apr 2006, 02:44 PM
Ето го линка от където да ги теглиш сериите:
LINK
dtibugz
25 Apr 2006, 02:16 AM
Разбрахме се най-сетне
nikra
25 Apr 2006, 10:45 AM
Има нещо такова.

Като ти потрябва някой друг епизод, свиркай за да качвам.
dtibugz
27 Apr 2006, 06:54 PM
15-ти го изтеглих. nikra какво стана нали щеше да даваш идеи за темата
nikra
27 Apr 2006, 08:15 PM
Щях, но ги забравих и все още не мога да се сетя какви бяха.

Нищо, темата и така си е чудесна.
dtibugz
29 Apr 2006, 01:38 AM
И 20-ти го изтеглих можеш да качваш там за следващото DVD и да ми напишеш реда, в който да го превеждам.
vasilena
2 May 2006, 08:46 PM

Искам първо да благодаря на всички, които участват в превода на сериите на този сладурчест сериал. И имам една молба, може ли някой да ми каже от къде да изтегля епизода с кучето - сезон 2, епизод 20, има го в "Lincos", но там няма нито един сиидър, заглавието на англииски е: You Ain`t Nothing, But A Hound Dog"
Моля ако някои знае от къде да го изтегля или да се включи като сиидър в "Линкос", става дума за: Alf - The Missing Episodes 3"
Благодаря!
dtibugz
2 May 2006, 09:24 PM
Ами след като завърша превода ще бъдат качени DVD-тата в арената до колкото разбрах пък за You Ain`t Nothing, But A Hound Dog има линк малко по-назад в тази тема.
Berbatov
5 May 2006, 03:53 PM
субтитри за 14-15 сериа можели някои да преведе че BTV не ги излачи мерси предварително
nikra
5 May 2006, 07:28 PM
Цитат(dtibugz @ 2 May 2006, 09:24 PM)
Ами след като завърша превода ще бъдат качени DVD-тата в арената до колкото разбрах пък за You Ain`t Nothing, But A Hound Dog има линк малко по-назад в тази тема.
Със сигурност няма да бъдат качени в арената.
vasilena
7 May 2006, 09:16 PM
Цитат(dtibugz @ 2 May 2006, 10:24 PM)
Ами след като завърша превода ще бъдат качени DVD-тата в арената до колкото разбрах пък за You Ain`t Nothing, But A Hound Dog има линк малко по-назад в тази тема.
Благодаря от сърце, свалям го в момента. Наистина не съм обърнала внимание на този линк.
Желая здраве, радост и късмет!
saturnbg
20 May 2006, 09:45 AM
кажи до каде стигна с 2 ри сезон
dtibugz
23 May 2006, 11:50 AM
Хех до под кривата круша

грам свободно време нямам и не сам превеждал нови епизоди. Когато се освободя ще направя един превод през това време ако има други желаещи преводачи да се обадят
saturnbg
23 May 2006, 06:37 PM
еми кажи с коя програма и мога да се опитам знам англииски добре
dtibugz
25 May 2006, 10:57 AM
Хах ми пробвай без програма отваряш английските субтитри и превеждаш а иначе програмата е subtitle workshop
saturnbg
26 May 2006, 01:20 PM
хахаха а от каде да намеря англииски субтитири ?? Кай некав линк
cheffo
26 May 2006, 02:14 PM
Обърни се към nikra за английски субтитри.
nikra
27 May 2006, 11:40 AM
В старата тема съм прикачил архив в който има субтитри на английски за всички серии от втори сезон.

Ето тук:
http://subsunacs.net/ib/index.php?showtopi...indpost&p=61953
saturnbg
27 May 2006, 03:27 PM
вече сам на средата на 8 ми епизод
saturnbg
27 May 2006, 09:29 PM
абе как се превежда I DON'T FEEL
RIGHT ABOUT
GOING TO THE
PLAY BY MYSELF
dosh
30 May 2006, 02:18 PM
Искам да ви питам има ли превод на 13, 15 и 18 епизод от ПЪРВИЯ СЕЗОН, т.е. епизодите, които не бяха излъчени по БТВ, и ако няма - има ли някъде субтитри на английски, защото намерих само на полски (чешки?).
nikra
30 May 2006, 05:20 PM
За момента все още няма английски субтитри за първи сезон, но до края на идващия месец може и да се появат английски субтитри за първи сезон, ако случайно някой се престраши да го преведе, иначе ще се появат едва след като се свърши с втори сезон.
saturnbg
30 May 2006, 10:43 PM
Е вече dtibugz не е сам в превода и аз превежам на последните редове на 8 ми епизод от 2 ри сезон до утре ще го кача
saturnbg
30 May 2006, 10:46 PM
Цитат(dosh @ 30 May 2006, 03:18 PM)
Искам да ви питам има ли превод на 13, 15 и 18 епизод от ПЪРВИЯ СЕЗОН, т.е. епизодите, които не бяха излъчени по БТВ, и ако няма - има ли някъде субтитри на английски, защото намерих само на полски (чешки?).
ам пич влезни в
http://subsunacs.net/ и напиши alf и те ще ти излязат
saturnbg
30 May 2006, 10:47 PM
Цитат(nikra @ 30 May 2006, 06:20 PM)
За момента все още няма английски субтитри за първи сезон, но до края на идващия месец може и да се появат английски субтитри за първи сезон, ако случайно някой се престраши да го преведе, иначе ще се появат едва след като се свърши с втори сезон.

Преведен е бе хора търсихте ли въобще в търсачката на сайта
nikra
31 May 2006, 02:07 AM
Първи сезон е преведен само до 12-та серия.

ПС:
saturnbg - благодаря ти за това че реши да помагаш с превода на сериала.
saturnbg
31 May 2006, 07:04 PM
еи вярно че е до 12 бе sry не сам видял
saturnbg
4 Jun 2006, 12:50 AM
sujalqvam 4e ne ka4vam ep8 ama sa imah klasno i nqmam mnogo vreme
dtibugz
12 Jun 2006, 01:09 PM
Дано се справиш добре аз сега заминавам на Слънчев Бряг и съвсем ще забравя за компютри като цяло...
dtibugz
15 Jun 2006, 03:50 PM
Имах малко свободно време и предох ALF - 2x20 - You Ain't Nothin' But A Hound Dog . Качен е за одобрение. Ползвайте системата за оценяване. А какво стана с превода на 8-ми епизод че ми беше интересно как се е справил колегата.
vasilena
16 Jun 2006, 02:30 PM
Цитат(dtibugz @ 15 Jun 2006, 04:50 PM)
Имах малко свободно време и предох ALF - 2x20 - You Ain't Nothin' But A Hound Dog . Качен е за одобрение. Ползвайте системата за оценяване. А какво стана с превода на 8-ми епизод че ми беше интересно как се е справил колегата.
Много благодаря за превода на този епизод!
Berbatov
17 Jun 2006, 03:02 PM
сега ако някои преведе и 2x21 и 22 щте е много добре мерси много за 20
saturnbg
25 Jun 2006, 12:46 PM
оф деба имам страшно много за учене!Скоро идва 30 ти и завършвам и почвам!!съжалявам за неудобството! :bangin: :bangin:
cheffo
25 Jun 2006, 10:35 PM
Ще се пробвам да преведа 2х26, ако стане добре ще се включа и аз за постоянно. Но най-много по епизод на седмица.
nikra
26 Jun 2006, 07:56 PM
cheffo - Благодаря за превода на 26-ти епизод.
cheffo
26 Jun 2006, 08:38 PM
Другата седмица ще пробвам да направя още един по ваше предложение.
Berbatov
27 Jun 2006, 06:45 PM
Цитат(cheffo @ 26 Jun 2006, 08:38 PM)
Другата седмица ще пробвам да направя още един по ваше предложение.
2x21 мерси предварително
nikra
28 Jun 2006, 05:26 PM
На мен ми трябва превод на 15-та серия, за да мога да почна да слагам БГ субтитрите на първото ДВД и да го пускам в торентите, за да ми се маха от хард диска.
cheffo
30 Jun 2006, 02:51 PM
Добре ще направя и 15-ти и 21-ви.
Очавайте ги до другата седмица.
nikra
30 Jun 2006, 07:44 PM
ОК, Благодаря ти.
Berbatov
1 Jul 2006, 12:01 PM
Цитат(cheffo @ 30 Jun 2006, 02:51 PM)
Добре ще направя и 15-ти и 21-ви.
Очавайте ги до другата седмица.
мерси предварително
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.