Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Sleeper Cell
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3
snip


IMDB Link
TV.com Link

Цитат
Sleeper Cell is a one-hour drama on the Showtime cable network that began airing on December 4, 2005. Its tagline is "Friends. Neighbors. Husbands. Terrorists." In the UK Sleeper Cell has been shown on FX (UK) and has just finished showing on Channel 4 Terrestrial TV.

The series was renewed for an eight-episode second season titled Sleeper Cell: American Terror, tentatively scheduled to premier on December 10, 2006.


От тази днес започна излъчването на 2-ри сезон.
Предлагам в тази тема да се прилагат линкове за епизодите и субтитрите към тях.

Sleeper.Cell.S02E01.HDTV.XviD-LOL - това е релииза за 1-вия епизод обаче още не съм го видял в никой бг тракер.
>PACMAN<
Episode 1 - 10 Dec 06 - Al-Baqara
www.arenabg.com www.mininova.org
Episode 2 - 11 Dec 06 - Salesman
www.arenabg.com www.mininova.org
Episode 3 - 12 Dec 06 - Torture
www.arenabg.com www.mininova.org
Episode 4 - 13 Dec 06 - Faith
www.arenabg.com www.mininova.org
Episode 5 - 14 Dec 06 - Home
www.arenabg.com www.mininova.org
Episode 6 - 15 Dec 06 - School
www.arenabg.com www.mininova.org
Episode 7 - 16 Dec 06 - Fitna
www.arenabg.com www.mininova.org
Episode 8 - 17 Dec 06 - Reunion
www.arenabg.com www.mininova.org
MaSTeRMinD
Остава cerato да каже че ще се захване smile.gif
opa
Първият сезон беше супер. Надявам се и този да е такъв. cool.gif
Sleeper.Cell.S02E01.HDTV.XviD-LOL @ suppertorrents.com
Sleeper.Cell.S02E01.HDTV.XviD-LOL @ tvtorrents.com
deank
Свалил съм епизодите (всеки по един час почти).


Деян
:ph34r:


п.п. Ето линк към първите четири епизода.
MartineZzZ
Sleeper Cell го чаках с нетърпение - определено много ми хареса първия сезон и се надявам и втория да е хубав. Честно казано надявах се да сменят някак си артиста играещ главна роля, но това не се е случило. Лично аз смятам, че е слаб актьор, и че има доста по-подходящи за случая, но пък кой ме пита мен... tongue.gif

Относно превода, предполагам че "ОБИЧАЙНИТЕ ЗАПОДОЗРЕНИ" ще се включат, но ако все пак има липса на желаещи - аз съм насреща. Сериала не е хич лесен за превод, но мисля, че ще се преборя с него.
looney
MartineZzZ, ако се захванеш, мога да помагам и аз. Само буквички дайте.
truden
ето малко букви. дано са добри да не се мъчите. лека работа rock.gif
clapper
Sleeper Cell S02E04 @ maglata.com
looney
Някой заплю ли си го да го превежда или да го отпочвам?

P.S. Започнах го...

Progress - 100%
MartineZzZ
Добре си направила! За следващия ако няма желаещи,бих го отпочнал аз wink.gif
looney
MartineZzZ, като излезне - лови го, неам против...
Тъкмо по-бързо ше става така, да не се събират на куп... и да чакат ли чакат... biggrin.gif
opa
Английски:
MartineZzZ
Хващам ги.


Прогрес - 65%
looney
Абе, MartineZzZ, ти не спиш ли blink.gif
Айде аз продължавам по първата...
clapper


Sleeper Cell S02E05 @ maglata.com
The-Slugi
^ Ебаси тоя сериал всеки ден ли го дават? blink.gif
MartineZzZ
Дааа, всеки ден по серийка!! И това му е най хубавото! tongue.gif

looney,свържи се с мен на ICQ, плс! Номера ми е 234-188-847. Ако пък SKYPE ти е по-удибен - търси nopanicfortitanic. Искам да те питам нещо относно превода.
Не се учудвай ако не ти отговоря веднага,защото няма да съм вкъщи до 18:30, но след това съм тук.
looney
Мани, дано само субтитрите не излизат толкоз бързо, че требе и да се спи некак си... :ph34r:

Първа серия е готова. Само трябва да се редактира, което ще стане по-късно днес... надявам се...
looney
Субтитрите за първа серия са готови и качени.
Нямаше да станат ако не беше любезноата и веща намеса на
MartineZzZ tongue.gif
subreaktor
нещо не мога да намеря субовете за първата част помощ pls
looney
Няма и как да ги намериш хората спят още, не са качени... търпение му е майката! tongue.gif
clapper


Sleeper Cell S02E06 @ maglata.com
subreaktor
ok чакам tongue.gif
clapper


Sleeper Cell S02E07 @ maglata.com
Jack_Bauer
кво стана с субтитрите на 2 епизод
looney
Правят се все още, като станат ще разберете!
MartineZzZ
Да, субтитрите продължават да се правят. Не смятам,че съм ги забавил! Сериала не е хич лесен за превод,пък и някой от нас се занимават и с други неща.
Все пак,за тези които искат да знаят как върви превода, няколко поста по-нагоре съм написал "ПРОГРЕС" и редовно отбелязвам докъде съм стигнал. Търпение!
Atanasik
Много сме благодарни. Ще проявим повечко търпение.
Jack_Bauer
а знаете ли кога ще излизат следващите епизоди.Да не би случайно тва де беше целия сезон sad.gif
grezdei
8 епизода е целия сезон.
clapper
Днеска сутринта е излезнал и 8 епизод. Тракера, на който се качват редовно и най-бързо епизодите, обаче е в профилактика няколко дни. Като заработи отново ще бъде качен и последния епизод smile.gif
MartineZzZ
Да,това беше целия сезон - 8 епизода. За съжаление няма повече.Чакаме 3ти сезон.

Sleeper Cell е страхотен сериал и лично аз мисля,че би могъл да бъде един от най-хитовите,но незнайно защо той се води мини-сериал и съответно е адски кратък... Дано поне да има и трети сезон.

Относно субтитрите за 2ри епизод, превел съм около 80-85% от тях и ми остава още малко. Тази вечер няма да мога да превеждам защото съм доста уморен - бачках цял ден,а и не съм спал много снощи. Ще пусна субтитрите най-вероятно утре вечер,но все пак не обещавам.
Извинявам се,че съм малко бавен, но си имам и други задължения чат-пат,а също така работя и по други субтитри.
Всъщност, няма за къде да се бърза - английските субтитри за следващите епизоди все още не са се появили.

П.С. Ето ви няколко тракера на които попаднах през последните дни.Сравнително нови са, развиват се много добре и смятам,че за в бъдеще ще чуваме доста за тях
От тях можете да изтеглите епизодите които ви липсват - има достатъчно сийдъри и скоростите са мн. добри.
Първите два са румънски,а другите нямам представа какви са по народност, но всички до един са на ниво.
Всичките изискват регистрация,и всичките БЕЗ ПОСЛЕДНИЯ са с отворена такава(без покани). Последния е само с покани, но в момента имам няколко и мога да ги дам на някой от вас. При интерес - пишете ми на ЛС.

http://filezone.ro/
http://tv.torrents.ro/
http://www.digitalhive.org/
http://www.scenemachine.org
http://legendary-torrents.net/
http://www.torrentsforall.net/
http://thepeerhub.com/
http://www.acetorrents.net/
http://www.midnight-torrents.com/
http://peerportal.org/
http://www.tvjunkies.org/
clapper
Е, ето го и последния епизод от Втори сезон:



Sleeper Cell S02E08 @ maglata.com
deank
Дам smile.gif айде и аз да дам линк, но HTTP:

Eто ги осемте епизода от моя сървър.
looney
Мерси, deank.

Чакаме сега само да излезнат инглиш субтитрите за следващите епизоди.
bgmade
Благодаря и от мен юнаци....!!!!!
:ph34r:
MartineZzZ
Субтитрите за епизод 2 са готови и съм ги пратил на looney за редакция.

За епизод 3 и 4 намерих субтитри но са на някакъв странен език.Е,не е чак толкова странен,но е непознат за мен - славянски е при всички положения,но не мога да определя какъв точно - вероятно полски.Английските все още липсват...Ако някой ги намери да ги дава.

looney,хайде като ги оправиш,направо ги пусни защото аз няма да съм на линия - бях нощна и току що се връщам.(ще потъвам в царството на сънищата демек tongue.gif ).

Приятно гледане на всички!

...и приятни сънища на мен! wink.gif
looney
Готова е и втората серия.
Но доколкото виждам, все още няма английкси субтитри за следващите... hmm.gif
bgmade
Цитат(looney @ 22 Dec 2006, 09:38 PM)
Готова е и втората серия.
Но доколкото виждам, все още няма английкси субтитри за следващите...  hmm.gif

*

А дали е качена и кога ще е достьпна за теглене...
А иначе благодаря...!!!!!!!
looney
Качих я аз, да кажем преди 10-тина минутки, тъй като MartineZzZ го беше хванала липсата.
Ще е достъпна, когато администраторите я одобрят.
ivajlap
2ра серия: http://subsunacs.net/get.php?id=27941
ivajlap
Английски:
looney
Мерси, ivajlap. Така и не се справих с адресите, които ми даде за субтитри, явно не съм пораснала достатъчно blink.gif

Залавям се с превода на 3-тата серия.
KALBI
Това е 'мини-сериал' затова е толкова малко епизода smile.gif Иначе много благодаря на превеждащите са труда които полагат знам какво е да правиш превод и много оценявам големият труд и време които полагате. Браво ! smile.gif
MartineZzZ
Благодарим ти за пояняването,но като че ли всички знаем, че това е мини-сериал tongue.gif
Благодарим и за оценяването на труда ни.

Епизод 4 съм го почнал по слух като взимам тайминга от полските субтитри които намерих.Ако все пак някой намери английски да свирка,че е доста трудно
slastomir
Маи нещо го позабравихте този сериал sad.gif
looney
slastomir не сме... ама покрай тия празници... до края на седмицата ако успея да го допреведа, ще пусна 3-тата серия.
KALBI
А и няма субс на английски което доста им усложнява нещата на момчетата sad.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.