Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Vanished
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4
noise
Върви си идеално. Качеството е доста прилично. А и при липса на друго ...
Дано да има скоро субтитри. :59:
slon4ik
Наистина не знам защо ще спират сериала.Току що изгледах 8 и 9 епизоди.Не знам как само в още 3 ще успеят да разнищят случая.Откриването на този ръкопис може да направи цял нов сезон.Да се надяваме на бързия превод на 10 серия.Благодаря предвярително! :clap: :clap:
darion
На мен качеството на 10та серия ми допада. Едва ли обаче ще има английски титри за тази серия. Затова искам да питам дали някой ще се захване с превода. Разчитам на opa!!!
p_bubble
evala OPA dobre che si ti inache niamashe da gledame tozi film prosto
ti si nomer edno :clap: :clap:
darion
Ще бъде хубаво ако някой успее да преведе отпадналите епизоди, но неприятното за тях е, че форомците няма да правят английски субтитри.

Цитат
No. As already said, there won't be any English subs for the unaired episodes, cause we can't have any transcripts, and making a transcript only by listening is much more complex and really longer than just syncing it or complete/correct the missing lines. The team is on several shows : they just can't stop making subs for the other shows, just to have time enough for making English subs for these last episodes.  Sorry.


Въпреки това аз разчитам opa отново да ни зарадва с един от неговите прекрасни преводи. smile.gif
pleo
Цитат(darion @ 27 Nov 2006, 02:32 PM)
Ще бъде хубаво ако някой успее да преведе отпадналите епизоди, но неприятното за тях е, че форомците няма да правят английски субтитри.

Въпреки това аз разчитам opa отново да ни зарадва с един от неговите прекрасни преводи. smile.gif
*



всички на това се надяваме :clap: :59:
The-Slugi
Но най-вероятно няма да стане, по простата причина, че трябва и тайминг да прави и превод по слух....
Rambo
Цитат(opa @ 27 Nov 2006, 09:48 PM)
Цитат(gogyto @ 27 Nov 2006, 10:39 PM)
Сериалът си е много як,все трябва някой да направи суб поне си заслужава ,а пък ние ще сме много благодарни!!
*

Айде намери/направи ми тайминг и ги имате! Чакам. hmm.gif
*


Заповядай и успех! wink.gif

Полски субтитри:
opa
Оправих ги, вече са като нормални субтитри. И разминаване с плеъра няма.
Ще ги започна колкото се може по-скоро. hmm.gif
E-Tle
Е то още колко отпаднали епизода има да излизат ?
opa
Епизодите са 13. А ето и още нещо, което ми вдъхва надежда, че няма да ги мъча по слух.

Цитат(Haynee@forom.com)
Edit 11/27 7 p.m. : in fact I've talked with one of the members of the team, and they could make (maybe:/g English subs. They're gonna try.
Insaneboy
Цитат(opa @ 28 Nov 2006, 03:22 PM)
Епизодите са 13. А ето и още нещо, което ми вдъхва надежда, че няма да ги мъча по слух.

Цитат(Haynee@forom.com)
Edit 11/27 7 p.m. : in fact I've talked with one of the members of the team, and they could make (maybe:/g English subs. They're gonna try.

*


Е, колко му е да се направят по слух?
Пример:
Епизодът излезе вчера в 21 часа, днес в 15 часа имаше субтитри, а спах до 12. - http://subsunacs.net/get.php?id=27004 hmm.gif
brankoff
E ako nkakoj mi kaje kak da vi sloga 11 serija 6te ja sloga tuka vednaga imam ja v kompa
opa
Insaneboy, причината е
Цитат
But we are not English speaker by birth on this website.  So making subs only by listening is very long and difficult, and that's why the team said they were gonna try.
rock.gif
brankoff, откъде ти хрумна пък тая идея? Никой не ти иска да прикачваш серията, хората са си я свалили от торентите...
Insaneboy
Цитат(opa @ 1 Dec 2006, 06:26 PM)
Insaneboy, причината е
Цитат
But we are not English speaker by birth on this website.  So making subs only by listening is very long and difficult, and that's why the team said they were gonna try.
rock.gif
brankoff, откъде ти хрумна пък тая идея? Никой не ти иска да прикачваш серията, хората са си я свалили от торентите...
*


Имах предвид теб. :naughty:
А онея от Фором си им личи, че не са англичани wink.gif
Rambo
Полски субтитри:
Dully
Някой по4нал ли е субтитрите за 10-та серия ?
Ако ми остане време този уикенд може да погледна какво може да се измисли за 11-та .
Sisq0
Цитат
този уикенд може да погледна какво може да се измисли за 11-та

Ще ги преведеш или не? Какви са тези може, ще видя какво ще измисля... бла, бла. То не става с мислене само, с превеждане става.
Dully
Аз попитах дали някой е почвал 10-та серия.Ако не е почната да почна от там.
booker
Цитат(Dully @ 2 Dec 2006, 02:27 AM)
Аз попитах дали някой е почвал 10-та серия.Ако не е почната да почна от там.
*

Dully, почвай ги или питай Ора, дали ги е почнал, защото се канеше. Но още един превод никога не е излишен, справка Prison break and Lost tongue.gif !
opa
Dully, прави ги. Аз няма да ги почвам.
brankoff
Opa -da setih se 4e horata sa si ja svalili .Prosto se opitvah da napravja i az ne6to za hoaratA ama ne mogahh.Sorry.A kojto prevegda zaslugava mnooogo BLAGOD clapping.gif ARNOSTIIII.
KALBI
Цитат(Dully @ 2 Dec 2006, 02:27 AM)
Аз попитах дали някой е почвал 10-та серия.Ако не е почната да почна от там.
*

Много ще съм ти благодарен и аз прави ги ! smile.gif :clap:
peumpek
Ei , iskam da kaja na opa , turezki i Rambo 4e mn haresvam tehnite subs na razli4nite seriali , v tova 4islo i na Vanished , i ako ne im predstavlqva osobeno zatrudnenie 6te sum im mn blagodaren ako gi produljat smile.gif
Rambo
Полски субтитри:
opa
Оправени полските за 11 и 12-ти епизод, защото отново има проблеми с тях:
opa
Доста време им отне, но английските субтитри за 1х10 са факт, което означава, че утре ги започвам.

ПРОГРЕС ~ 100 %
anthrax
:clap:
KALBI
Цитат(opa @ 13 Dec 2006, 01:57 AM)
Доста време им отне, но английските субтитри за 1х10 са факт, което означава, че утре ги започвам.
*

Много мерси за което ! smile.gif) За съжаление го почнах обаче сериала и сигурно няма да дочакам да го изгледам преведен последните няколко епизода но ще мога да го пусна на наще smile.gif Като го изгледам мога да се включа да ти помогна да го свършиме
Rambo
Аз пък подхващам 11-ти! rolleyes.gif

Progress: 14%
opa
Безследно изчезнала, Епизод 10 - "Клетката" БГ СУБТИТРИ
Мерси много на всички помогнали.
Аз излизам в почивка, може би за 12-ти или 13-ти ще се включа..
tomato
Страхотни сте браво! :clap:
Miriel
Благодаря
brankoff
clapping.gif bravo i mnogo ama mnogo mersi za subtitrite.Super ste.
noise
Вие сте най-добрите!!!
VangelZ
Страхотни сте браво! :59: :lol2: clapping.gif :clap:
forone
Някой може ли да ми даде линк за 11,12,13 епизод на английски.
noise
Цитат(forone @ 19 Dec 2006, 12:54 PM)
Някой може ли да ми даде линк за 11,12,13 епизод на английски.
*

S01E11
S01E12
S01E13
ispanetza
Мнооооооооооого благодарско!!! : )
ivajlap
Английски:
ivajlap
Английски:
anthrax
Някой превежда ли ги последните 2 епизода? sad.gif
opa
Мислиш ли, че на 01.01.2007 ще седна да правя субтитри?
А Rambo ги направи златни тия на 11-та...
noise
Честита Нова година!
С пожелание за много здраве и щастие!
И да продължавате все така да ни радвате wink.gif
KALBI
Захващам се с 11 и 12
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.