RoseRed
9 Sep 2006, 07:22 PM
Хиляди благодарности на cassandra за бързия превод само дето пропускаме цялата развръзка така нищо лично към останалите преводачи, но това да се запусне сериала по средата беше изключително несериозна работата да докато беше лято нормално, но лятото свърши или това си ни е манталитет на народа да започнем нещо и да го оставим по средата :crybaby: незнам но сериала си заслужава увисна на изключително интересен момент от 3 сезон :crying: Убедена съм, че всички тук ще са много благодарни ако работата по 3 сезон продължи
cassandra
9 Sep 2006, 08:07 PM
Наистина без целия 3 сезон работата много се обърка,
но на този сезон ударих на камък в тегленето след 7 серия,
ако имах сериите щях да ги преведа като едното нищо

Но пък като неможе 3-ти сезон ще продължа с 4-ти,
а съответно с 4х02.Тая серия сигурно няма да стане толкова бързо,
но пък ще е преведена по-качествено
van4yta
9 Sep 2006, 08:16 PM
cassandra , много ти благодаря за 4х01 :clap: :clap: :clap: Но лошо,че превода на 3-ти сезон увисна :crying:
Ani_
9 Sep 2006, 11:26 PM
Хаха, хора трогнахте ме. Да, лятото свърши и продължавам с превода на 3#14 Couplet. Който може да сийдва в bittorrent-bg.com, ама не обещавам да стане преди края на тая седмица!...
RoseRed
10 Sep 2006, 12:10 AM
Чакаме с нетърпение
zahical
10 Sep 2006, 12:20 AM
Здравейте отново на всички фенове на Angel.
Надявам се паузата в превода да не ви се е сторила чак толкова дълга. :evil2:
Причини, както обикновено, имаше - отпуска

и сесия

.
Но да не губим време в детайлите -- чака ни още (почти) половин сезон.
Ани (както обикновено) ме изпревари и вече се захвана с 3x14. В такъв случай не ми остава нищо друго освен да продължа нататък.
Така че, захващам се с 3x15-'Loyalty' и 3x16-'Sleep Tight' (не искам да изглежда все едно се пререждам или се лакомя да превеждам

-- просто имам някои сантименти към 3х16 -- ще помоля да ми го оставите).
И накрая искам да благодаря на Cassandra за помощта. Надявам се и занапред да сме заедно.
P.S. RoseRed - моля те, не налитай така лесно на бой и народопсихологически обобщения.
P.P.S. Таймингът отново ще е за версията от thepiratebay (т.е. без 'previously on Angel').
RoseRed
10 Sep 2006, 12:45 AM
А, че кой говори за бои

но просто наистина увиснахме в много интересен момент

Просто нямам търпение да видя развръзката с Angel и Корди а и девойката бая напредна от момента с Бъфи иска ми се поне малко да разбирах от компютри за да мога да ви помогна, но нещо това ми е слаба област. А иначе за съжаление народопсихологията ни е такава често оставяме недовършени неща
van4yta
10 Sep 2006, 11:05 AM
Благодаря Ви,благодаря Ви,че продължавате с превода :Bow: :Bow: :Bow: :clap: :clap: :clap:
jory_dv
11 Sep 2006, 12:58 PM
kakvo stana s 3x11 seriq be hora pls mnogo mi trqbvat subs
RoseRed
12 Sep 2006, 02:55 AM
Странно субтитрите за епизод 11 са без inprogress отзад, но търсачката не ги открива
cassandra
13 Sep 2006, 01:47 PM
Съжалявам,че се забавих толкова,
но субтитрите за 4х02 са вече готови
и качени,сега само чакат одобрение :59:
Приятно гледане на серийката.

Надявам се да ви хареса.
van4yta
13 Sep 2006, 02:14 PM
Цитат(cassandra @ 13 Sep 2006, 02:47 PM)
Съжалявам,че се забавих толкова,
но субтитрите за 4х02 са вече готови
и качени,сега само чакат одобрение :59:
Приятно гледане на серийката.

Супер си,благодаря :clap: :clap: :clap:
RoseRed
13 Sep 2006, 02:16 PM
Супер си Каси добре и бързо свършена работа ще го изгледам с голямо удоволствие
jory_dv
13 Sep 2006, 04:40 PM
imam predlojenie za 3x11 az sam prevel do 170 replika a ot 170 do 528 sa na angl a az si zaminavam na selo i nema da moga da preveda ako gi ka4a tuka nqkoi 6te doprevede li seruqta?
RoseRed
13 Sep 2006, 06:49 PM
Еми да се надяваме
jory_dv
13 Sep 2006, 07:20 PM
eto i subs za 3x11 napraveni do 170 replika a ot 170 na tatak ima sub ama sa na angl samo trqbva da gi prevedete pls napravete go i molq vi ne zarqzvaite 3 sezon 4e iskam da go gledam ne moga da propusna polovin sezon i da se prehvarlq na drug molq vi spravete se s problema.
izvinqvam se za zora koito davam ama mnogo iskam da gho gledam
RoseRed
14 Sep 2006, 04:55 PM
Jory всички искат да го гледат не без причина темата е толкова голяма
jory_dv
15 Sep 2006, 01:22 PM
samo iskam da popitam nqkoi zahvanal li se e s prevoda na 14 seriq?
RoseRed
15 Sep 2006, 01:34 PM
По принцип проверявай първата страница от темата там се отбелязва кой какво превежда сичко е ок като изключим мистерията с 11 епизод
jory_dv
15 Sep 2006, 07:50 PM
с това "ок" искаш да кажеш 4е освен 3x11 си4ко друго се превежда нали?
cassandra
15 Sep 2006, 08:03 PM
Всъщност на 1-вата страница е показано,
че няколко епизода се превеждат иначе
от 3х17 до 3х22 всички са свободни и само
чакат няко да ги преведе
RoseRed
15 Sep 2006, 10:11 PM
Всъщност думичката in progress винаги изчезва като епизода е готов и качен, но

все още го няма
jory_dv
18 Sep 2006, 03:07 PM
aide be hora mnogo vi se molq , napravete gi ve4e teq sub kolko vreme gi praite

.imam 4uvastvoto 4e ste zarqzali rabotata po subtitrite
zahical
19 Sep 2006, 10:20 PM
Само да кажа, че Angel 3x15-Loyalty е готов.
Но понеже вече знам какво се случва в него, ще ви помоля да ми повярвате, като ви кажа, че ако го гледате преди да сте гледали 3х14 ще си развалите изненадата.
Затова, и дано не се сърдите много, но ще почакам Ани да привърши с 3х14, преди да го кача. (Мисля, че ще е скоро -- преди малко видях, че Ани е привършила с един епизод на Buffy, предполагам, че ще видим и Angel скоро.)
Междувременно, няма да губя време и продължавам с 3х16, така че съвсем скоро ще си имаме три чисто нови епизода на Ейнджъл.
p.s. btw, някой захвана ли се с липсващия 3x11?
RoseRed
19 Sep 2006, 11:53 PM
zahical Мерси много да се надяваме, че скоро ще ги гледаме нямам търпение да видя дали натрапника между Angel и Корди ще стане на закуска
jory_dv
20 Sep 2006, 01:54 PM
da i az sam mnogo blagodaren
van4yta
20 Sep 2006, 02:29 PM
Бройте ме и мен към благодарните :Bow: :Bow: :Bow: :clap: :clap: :clap:
P.S.
zahical,както изглежда никой не се е захванал с 3х11
Ani_
21 Sep 2006, 07:40 AM
Готово, съжалявам за закъснението, качих 3x14, zahical може да пуснеш и 15 еп
cassandra
21 Sep 2006, 11:01 AM
jory_dv
21 Sep 2006, 12:05 PM
mersi i na dvamata mnogo sam vi blagodaren
RoseRed
21 Sep 2006, 12:12 PM
Mного ви благодаря хора направо супер много ни зарадвахте
van4yta
21 Sep 2006, 03:53 PM
Супер сте,хора!!!

Субтитрите за 3х14 са супер,
Ani_ (макар,че това се подразбира

).Много се радвам,че отново можем да гледаме сериалчето :clap: :clap: :clap:
zahical
23 Sep 2006, 12:35 AM
Angel - 03x15 - Loyalty е качен и чака одобрение.
Приятно гледане на всички.
P.S. Ани, мерси за 3х14 - беше просто прекрасно.
RoseRed
23 Sep 2006, 11:48 AM
Супер мерси много
van4yta
23 Sep 2006, 12:27 PM
Супер са субтитрите за 3х15 :thumbup: :thumbup: :thumbup: Само да кажа,че стават и за версията от bittorrent-bg.com :clap: :clap: :clap:
cassandra
23 Sep 2006, 06:51 PM
Мерси много, субтитрите са върха

:clap:

:clap:

:clap:
jory_dv
26 Sep 2006, 09:43 AM
iskam da popitam kakvo stava sas prevoda na 16 seriq za6to se bavqt tolkoz mnogo?
letavia
26 Sep 2006, 10:35 AM
jorjelina
27 Sep 2006, 11:18 AM
Някой желаещ за 17 еп.?
jorjelina
29 Sep 2006, 04:32 PM
RoseRed
29 Sep 2006, 10:43 PM
Май така се получи :crybaby: :crying:
jorjelina
30 Sep 2006, 06:18 PM
ANGEL
excape
30 Sep 2006, 06:59 PM
Вие малоумнили сте, всъщност май сте - не разбрах те ли,че трябва да изчакате , когато станат - тогава, ако ли не - здраве да е.
Никой не ви е длъжен да превежда, още повече ако е зает с доста други неща, които са по-важни от това да прави превод.
cassandra
30 Sep 2006, 08:09 PM
Така вече има желаещи
за 3х17 - АЗ
Захващам се с превода на
серийката,
този път ще е за версията
torrents.linkos.bg
letavia
30 Sep 2006, 08:13 PM
RoseRed
30 Sep 2006, 08:45 PM
Каси слънце си
RoseRed
30 Sep 2006, 08:48 PM
Цитат(excape @ 30 Sep 2006, 07:59 PM)
Вие малоумнили сте, всъщност май сте - не разбрах те ли,че трябва да изчакате , когато станат - тогава, ако ли не - здраве да е.
Никой не ви е длъжен да превежда, още повече ако е зает с доста други неща, които са по-важни от това да прави превод.
Excape само едно не мога да зацепя 1-во теб по тази тема грам нйкои не те е виждал 2-ро абе ти малко по-добри обноски нямаш ли
Нйкои нищо лошо не ти е направил или казал а ти започваш с абе вие малоумни ли сте. Айде да не се обиждаме, за да не стане да живей културата и ние покрай нея нещо което явно е станало с тебе.
Простено ти е простотията по хората не ходи ходи по животинките
excape
30 Sep 2006, 08:55 PM
Мислех да не ти отговоря, но ще го направя.
Не можеш да ме видиш в темата, защото тя не е за дискусии, а за да могат преводачите да постват своите субтитри както прогреса за тях, а също хората да благодарят след като се постнат субтитрите.
Напротив и аз чакам субтитри, също колкото и ти, но да се задават тъпи въпроси през една минута е безсмислено.
Хайде със здраве.
П.С Мерси, Касандра.
RoseRed
30 Sep 2006, 08:58 PM
Ти хубаво чакаш и следиш, но нужно ли е да обиждаш останалите това не можах да разбера ? Ако всеки почне като тебе тук ще стане тотална лудница
Babilon
30 Sep 2006, 09:14 PM
Надявам се това да е краят на спама!
Ако ще се нападате - на ЛС
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.