Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Stargate Sg-1 (Старгейт)
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
Babilon
Цитат(MartineZzZ @ 6 Aug 2006, 11:42 PM)
СПАМ,а?
*

И спам, и флууд... Две в едно... Не е видяно от модератор, иначе темата ще намалее с десетина поста...
Babilon
Цитат(Dwyane^Wade @ 7 Aug 2006, 12:40 AM)
sorry
*

Спам е, когато пускаш безсмислени постове, а флууд е, когато ги пускаш един след друг... Дори и след моят пост, пак си пуснал два... rolleyes.gif
eddie
ЗА ПОСЛЕДЕН ПЪТ ПРЕДУПРЕЖДАВАМ ПОТРЕБИТЕЛИТЕ ДА ПРЕСТАНАТ С ИЗЛИШНИЯ СПАМ!
ПОСЛЕ СЕ СЪРДЕТЕ НА СЕБЕ СИ!
paco88
съгласен сам-няма смисал да се пита едно и също и във трите теми-те за това са с различни имена а не с еднакви tongue.gif
Dwyane^Wade
ок ясно разбрах няма да се повтори
XerX
А другите преводачи от StarGate Team къде са?
Babilon
Почиват tongue.gif Лято е...
Insaneboy
Цитат(XerX @ 7 Aug 2006, 10:59 AM)
А другите преводачи от StarGate Team къде са?
*

Nqkoi sme v Irlandiq i nqmame vazmojnost da se zanimavame s tova biggrin.gif
Inache bravo na toq koito shte se hvana ili koito se e hvanal.
BIG_MIRO
eha irlandiq,i kak e tam, 4uval s1m 4e prili4a malko na B1lgariq, wqrno li e ? ti za tova i pi6e6 i na latinica, kakto i az za koeto se izvinqvam predvaritelno smile.gif
hristokk
Цитат(Insaneboy @ 7 Aug 2006, 01:14 PM)
Цитат(XerX @ 7 Aug 2006, 10:59 AM)
А другите преводачи от StarGate Team къде са?
*

Nqkoi sme v Irlandiq i nqmame vazmojnost da se zanimavame s tova biggrin.gif
Inache bravo na toq koito shte se hvana ili koito se e hvanal.
*



Insaneboy - няма как да не питам:- за дълго ли ще си там или само почивка нещо. Щото ако е за дълго мноооого ще липсваш човек.

Babylon - евала че се нагърби с тежката задача САМ!!!!! Шапка ти свалям. Дано обаче се завърнат по скоро и останалите и да вървят нещата по бързо. Че почват маи скоро и доста други готени сериали: аз лично с нетърпение очаквам PrisonBreak!!! dry.gif
eddie
Цитат(BIG_MIRO @ 7 Aug 2006, 01:44 PM)
eha irlandiq,i kak e tam, 4uval s1m 4e prili4a malko na B1lgariq, wqrno li e ? ti za tova i pi6e6 i na latinica, kakto i az za koeto se izvinqvam predvaritelno smile.gif
*



20 дни почивка, за да имаш време да осмислиш предният ми пост.
Има си отделна тема за дискусии!
Babilon
SG-1 10x04 е качен на сайта.

ЛИНК wink.gif
tsivanov
:cheers: :cheers: :pepsi: :pepsi:

10x Babilon ,ti si velik!!
DarkKnight
Вие сте невероятни. Просто искам да ви благодаря за готините субтитри (който са по добри от тези на повечето кабеларки) и за бързия превод

Вавилон ти си №1
PřΘŁůχ
Name: Stargate.SG-1.S10E05 - UNINVITED



EPISODE NUMBER - 1005
ORIGINAL U.S. AIR DATE - 08.11.06
WRITTEN BY - Damian Kindler
DIRECTED BY - Will Waring
GUEST STARRING - Jodie Graham (SG Leader)



NEWS AND SPOILERS



# "Damian is working on the rewrite of 'Uninvited,' episode 5."
(Executive producer Joseph Mallozzi, in a post at his blog)

# "Damian was in Friday and today to break his episode, 5, the one about the ill-fated getaway."
(Executive producer Joseph Mallozzi, in a post at his blog)

# "An invisible creature creates a bit of chaos as it knocks off members of Stargate Command ... one by one until it is stopped."
(The Casting Workbook)

# "Teal'c and Vala are on a planet with SG-3 and SG-6, when SG-6 comes under attack. Carter watches an autopsy of an unknown creature, which still has a living leech-like creature inside it. Mitchell interrogates a Trust operative who was shot."
(SpoilerFix.com)

# NEW! July 5 - As the rest of SG-1 prepares to join Landry (Beau Bridges) and Mitchell (Ben Browder) on a retreat, Teal'c (Christopher Judge), who is assisting the SG-3 team, discovers that the inhabitants of a distant planet are being mutilated by a savage and elusive alien creature. While SG-1 fears the Ori's sinister work is at play, they soon discover the creatures are being created by a parasite not indigenous to the planet.

Meanwhile, Mitchell and Landry are the object of surveillance while staying at General O'Neill's cabin. As SG-1 receives word that the creatures are appearing on other planets also, Mitchell discoveres some hunters who have been the victim of a similar attack on Earth. Desperate to find the origin of the parasites, the team makes an alarming discovery: not all planets affected by the attacks were visited by the Ori, but they were all recently visited by SG-1. Horrified to discover that they could somehow be to blame, SG-1 must determine how to stop the creatures before they kill again.
(SCI FI Channel summary)


Снимка 1
Снимка 2

--------------------
batkobobi
пич ти си велик 10x :clap:
bog_132
БРАВО ТИ СИ НОМЕР ЕДНО rock.gif :angel1:
gesak
Благодаря много clapping.gif :clap: clapping.gif :clap: clapping.gif
znamli
Благодаря biggrin.gif
hermesreal
И от мен едно мноого ГОЛЯМО БЛАГОДАРЯ!
Dwyane^Wade
много благодаря
maniac
Babilon: Благодаря от сърце!
martineliazz
Цитат(PřΘŁůχ @ 8 Aug 2006, 10:54 PM)
Name: Stargate.SG-1.S10E05 - UNINVITED



EPISODE NUMBER - 1005
ORIGINAL U.S. AIR DATE - 08.11.06
WRITTEN BY - Damian Kindler
DIRECTED BY - Will Waring
GUEST STARRING - Jodie Graham (SG Leader)



NEWS AND SPOILERS



# "Damian is working on the rewrite of 'Uninvited,' episode 5."
(Executive producer Joseph Mallozzi, in a post at his blog)

# "Damian was in Friday and today to break his episode, 5, the one about the ill-fated getaway."
(Executive producer Joseph Mallozzi, in a post at his blog)

# "An invisible creature creates a bit of chaos as it knocks off members of Stargate Command ... one by one until it is stopped."
(The Casting Workbook)

# "Teal'c and Vala are on a planet with SG-3 and SG-6, when SG-6 comes under attack. Carter watches an autopsy of an unknown creature, which still has a living leech-like creature inside it. Mitchell interrogates a Trust operative who was shot."
(SpoilerFix.com)

# NEW! July 5 - As the rest of SG-1 prepares to join Landry (Beau Bridges) and Mitchell (Ben Browder) on a retreat, Teal'c (Christopher Judge), who is assisting the SG-3 team, discovers that the inhabitants of a distant planet are being mutilated by a savage and elusive alien creature. While SG-1 fears the Ori's sinister work is at play, they soon discover the creatures are being created by a parasite not indigenous to the planet.

Meanwhile, Mitchell and Landry are the object of surveillance while staying at General O'Neill's cabin. As SG-1 receives word that the creatures are appearing on other planets also, Mitchell discoveres some hunters who have been the victim of a similar attack on Earth. Desperate to find the origin of the parasites, the team makes an alarming discovery: not all planets affected by the attacks were visited by the Ori, but they were all recently visited by SG-1. Horrified to discover that they could somehow be to blame, SG-1 must determine how to stop the creatures before they kill again.
(SCI FI Channel summary)


Снимка 1
Снимка 2

--------------------

*



ама не е честно такааа нали спойлерите щяха да са в тема дискусии и написани на бг за да можем и неанглоговорящите да разбирамееееее sad.gif
Antarian
Цитат(Babilon @ 8 Aug 2006, 09:46 PM)
SG-1 10x04 е качен на сайта.

ЛИНК wink.gif
*


10x i ot men ! smile.gif
pirat_1
babylon malko nqmax tarpenie da gi naprai6 po barzi4ko no i taka stava bravo i edna {} ot men tongue.gif
paco88
за жалост малко се бавя с гледането на епизодите и чак снощи гледах сг1 и малко ми се раздванайдесети погледа ама нищо хаха tongue.gif
eddie
Цитат(paco88 @ 11 Aug 2006, 10:49 AM)
за жалост малко се бавя с гледането на епизодите и чак снощи гледах сг1 и малко ми се раздванайдесети погледа ама нищо хаха  tongue.gif
*


И на теб 20 дни почивка от писане във форума, за да имаш достатъчно време да разбереш значението на думите 'престанете със спама'.
Има тема за дискусии!



Ето и новия епизод:

Stargate.Sg-1.S10E05.WS.DSR.XviD-DIMENSION @ sab.bz

Stargate.Sg-1.S10E05.WS.DSR.XviD-DIMENSION @ mininova.org
kabalstein
Babylon, още ли ти се налага да превеждаш по слух, или чакаш инглиш титри?
Babilon
Цитат(kabalstein @ 12 Aug 2006, 09:48 AM)
Babylon, още ли ти се налага да превеждаш по слух, или чакаш инглиш титри?
*

По слух... Ако чакам английските, ще трябва да изкарам българските най-рано следващият вторник, защото английските излизат събота - неделя следващата седмица... rolleyes.gif
kabalstein
blink.gif blink.gif blink.gif Басси човече, заклевам се обявявам те за мъченик... Едва ли някои от заблудените фенове които постоянно чакат за титри и киселеят кат се забавиш с ден - два знаят КОЛКО работа е това...

Виждам, че се справяш, но няма ли да е по- добре да намериш някой, който да
се оправя с тайминга на репрликите, редакция на редовете и т.н. В смисъл сериалът има много фенове, все някой би трябвало да може да го свърши тва...

Бас държа тогава, че любимия ти герой е ТИЙЛ`к... Кат се има впредвид как мънка Даниел и тая картечница Саманта... :lol2:

Еммм успех занапред wink.gif
Babilon
Цитат(kabalstein @ 13 Aug 2006, 12:06 AM)
Бас държа тогава, че любимия ти герой е ТИЙЛ`к... Кат се има впредвид как мънка Даниел и тая картечница Саманта... :lol2:

Еммм успех занапред wink.gif
*

А питаш ли ме как ми беше, като събраха на едно място Саманта, Даниел и МакКей (в епизода, в който SG-1 бяха на Атлантида)... blink.gif На тези актьори имам чувството, че им се плаща за брой думи, казани в минута... laugh1.gif
asenn
Айде на полските букви. Ако не за друго - поне за тайминг може да се използват.
Babilon
Тъй като ми се напълни пощенската кутия със съобщения, ще сложа един пост тук:
С писма на ЛС няма да станат по-бързо субтитрите!! Имайте уважение. Явно е, че и за двата сериала аз ще правя субтитрите... Ако някой знае как да се клонирам, за да станат и двата бързо и едновременно, да казва. Ако не знае, нека бъде така добър да чака! Всяка седмица ги вадя по едно и също време. Не бъдете досадни! Следващият, пратил ми ЛС с подобен въпрос, ще го дам на модераторският екип за БАН! :ph34r:
NenoRMaleN
Ах защо не съм модератор...
terminator
Пи4ове , оставете BABILON на мира за да станат суб. по-бързо.Той като е готов ще ги пусне , а знаем,4е превежда много бързо!!!!
AVIDITKO
Цитат
Ако някой знае как да се клонирам, за да станат и двата бързо и едновременно, да казва.


Аз знам но ще е малко трудно ... Трябва да се свържеш с Асгардите biggrin.gif
viharcho
Цитат(terminator @ 14 Aug 2006, 01:15 PM)
... а знаем,4е превежда много бързо!!!!
*



Insaneboy пускаше субтитрите поне 24 часа преди него...тия субтитри ще станат след 2 дена най-рано tongue.gif
Borislava
Цитат(viharcho @ 14 Aug 2006, 01:12 PM)
Цитат(terminator @ 14 Aug 2006, 01:15 PM)
... а знаем,4е превежда много бързо!!!!
*



Insaneboy пускаше субтитрите поне 24 часа преди него...тия субтитри ще станат след 2 дена най-рано tongue.gif
*




Ама че нахалствие ... mad.gif а ти за колко време ще ги преведеш ?
eddie
Ако още някой се изцепи на тема време на излизане на субтитрите или даде зор на преводача, ще гледа Stargate с превод само по телевизията!
viharcho
Цитат(Borislava @ 14 Aug 2006, 02:43 PM)
Ама че нахалствие ...  mad.gif а ти за колко време ще ги преведеш ?
*



Никой не нахалства,просто казах фактите,за да не дават зор!
Лъжа ли?
Babilon
Струва ми се, че готованците са останали с впечатлението, че тук някой върши нещо по задължение... hmm.gif И нямам идея защо са решили, че бих пренебрегнал единственият си свободен ден, в който мога да почина, за да превеждам, а не за почивка. Мислех сега, след като се прибрах, да седна и да довърша субтитрите за SGA, за да ги пусна, но май няма да го направя.

@viharcho, Insaneboy е ученик и сега е ваканция. Ако ми изкарваш прехраната, не е проблем да станат бързо, нали? wink.gif
viharcho
Цитат(Babilon @ 14 Aug 2006, 06:03 PM)
@viharcho, Insaneboy е ученик и сега е ваканция. Ако ми изкарваш прехраната, не е проблем да станат бързо, нали? wink.gif
*



Знам,че работиш.И аз работя и знам как стоят нещата,затова просто го казах,без да намеквам каквото и да било wink.gif


П.П.:Признавам,че хлапето ми липсва rolleyes.gif
veliko69
Babilon задръж още 2 дена субтитрите за да спрат да мрънкат.В края на краищата не си длъжен да превеждаш.И аз незнам дума английски но си трая когато тогава.
Zoro
не може да давате зор на 4овека той превежда без пари така че си трайте когато излезнат тогава ако толкова барзате научете англииски и си ги превеждаите сами. Той не е длъжен да ви ги превежда така 4е тихоооооо.

а и мерси за субтитрите хора се пак и за ги ползвам мерси и се така :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:
stratobob
Направо му се гудя на Babilon как издържа това да се повтаря отново и отново. Поне аз го наблюдавам от началото на девети сезон . Все някой няма търпение и все трябва да се разяснява на новодошлите, че новите събове ще излязат тогава когато са готови.

Нямам желание да спамя, ама си мисля, че няма да е зле темата да се заключва за нови постове след излизането на новия епизод до момента, в който са постнати субтитрите. Т.е. само модераторите да могат да постват в нея през този период. Мисля, че така ще се спестят досадни дразнения . В крайна сметка човека който превежда го прави за кеф , а не да си трови животеца.

Доколкото се сещам ДеянК действаше по този начин като течеше превода на Батълстар.
terminator
Това не е лоша идея, да се спамват тези който дават зор на преводачите. Който бърза да си превежда сам .Така ще спести много нерви на превеждащите, а и няма да се задават едни и същи тъпи въпроси от рода /Кога ще са готови субт............ и така на татък.
zayo bayo
Цитат(Babilon @ 14 Aug 2006, 05:03 PM)
Струва ми се, че готованците са останали с впечатлението, че тук някой върши нещо по задължение...

Знаем,че не си задължен!
И наистина нямам думи да изразя признателноста си към теб за това което правиш.
Ако можех да ти се извиня от името на всички,които са те притеснявали и нямат нито доблеста а може би и възпитанието да го направят,бих казал:
Извинявай ,Приятел, постъпих много глупаво.Опитвах се да ти налагам да направиш нещо което не си длъжен.
Просто с такова нетърпение го чакам този сериал.Желанието ми да бъда с любимите ми герои е толкова силно,че ме направило егоист,който мисли само как час по скоро да достави удоволствие на себе си и че всички около него са длъжни да работят за да му е добре на него -егоиста.
Но вече го осъзнах това и ще направя всичко което е по силите ми повече да не те притеснявам.
Още веднъж:извинявай.

А ти,Babilon,не им се връзвай.Тези които оценяват труда ти сме много повече!

И на всички останали ще кажа:ЩЕ ЧАКАМЕЕе!!! точка по въпроса. biggrin.gif biggrin.gif
Zoro
сагласен сам
:clap:
viharcho
В четвъртък вечерта ще се готови,стига сте писали едно и също!
ijkl
Наистина сме нетърпеливи за срещите с любимите герои в сериала и ви досаждаме с въпроса "кога...?",
но по време на всеки от епизодите сме ви много благодарни и признателни за труда, приятели .
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.